por Iciar Pertusa | Jul 22, 2021 | blog
China es un país enorme no solo a nivel territorial sino también en relación a su densidad poblacional, por lo que no debería sorprendernos que existan varios tipos de chino hablado tanto dentro de sus fronteras como en el extranjero. En esta ocasión revisaremos...
por Iciar Pertusa | Jul 22, 2021 | blog
Las películas transmiten mensajes a través de simbolismos, metáforas e incluso bromas. Por lo tanto, no es de extrañar que cuando llegue el momento de adaptarlo para el consumo de un público extranjero, una traducción literal del guión simplemente no sea...
por Iciar Pertusa | Jun 23, 2021 | blog
Actualmente hay 7.097 idiomas vivos en el mundo. De estos, un tercio ahora está en peligro de desaparecer. Y de este tercio, a muchos les quedan menos de 1.000 hablantes. Pero, ¿cuál es el más antiguo de entre ellos? ¿Cómo sonaron las primeras...
por Iciar Pertusa | Jun 23, 2021 | blog
Las ventajas de trabajar con una memoria de traducción son muchas: aunque esta herramienta es útil para casi cualquier tipo de traducción no literaria, tienden a funcionar mejor con textos que son hasta cierto punto repetitivos, como manuales o documentos...
por Iciar Pertusa | Jun 23, 2021 | blog
Una traducción correcta no solo cubre la traducción del contenido del texto. De hecho, las consideraciones culturales desempeñan un papel esencial en la contextualización de las traducciones de documentos a otros lenguajes. Si bien una frase específica puede ser...
por Iciar Pertusa | Jun 23, 2021 | blog
Una de las formas en que las empresas mejoran su visibilidad es mediante la traducción de idiomas. El mercado global de servicios de idiomas alcanzó un tamaño de 46 mil millones de dólares en 2020, y lo cierto es que el uso cada vez mayor de...