El uso del glosario en la traducción profesional

El uso del glosario en la traducción profesional

Los traductores profesionales con frecuenciatrabajan en proyectos que requieren de la traducción de textos sobre temas muy específicos o técnicos. Para ello, trabajan con una terminología muy particular en los documentos de origen, lo que hace que el uso de un...
La importancia de traducir tu tienda electrónica

La importancia de traducir tu tienda electrónica

El internet y las nuevas tecnologías han cambiado por completo la forma en la que vivimos en las últimas décadas: hace varios años nos hubiera resultado impensada la posibilidad de adquirir algo a través de la red y que nos llegue a la comodidad de nuestro hogar en...
La interpretación de ruedas de prensa deportivas

La interpretación de ruedas de prensa deportivas

La relación que existe entre el mundo de la interpretación y el deporte es mucho más estrecha de lo que creemos: nos encontramos en un mundo totalmente globalizado y la internacionalización de las actividades deportivas como el futbol, el tenis, la formula 1 o el...