(+34) 699 37 91 18 info@euterpetranslations.com
  • Facebook
  • X
  • RSS
  • Facebook
  • X
  • RSS
Euterpe
  • Inicio
  • Servicios
  • Quiénes somos
  • Blog
  • Contacto
  • Español
  • Français
  • English
Seleccionar página
Consejos y claves de la interpretación remota en tiempos de coronavirus

Consejos y claves de la interpretación remota en tiempos de coronavirus

por Iciar Pertusa | Abr 21, 2020 | blog

La interpretación es el proceso de interpretar lo que se dice, de un idioma a otro, mientras se dice. Aunque históricamente fue ofrecido por intérpretes in situ, en los últimos años la interpretación remota ha revolucionado la industria y lo cierto es que se ha...
Coronavirus: un glosario de términos para ayudarte a entender la crisis

Coronavirus: un glosario de términos para ayudarte a entender la crisis

por Iciar Pertusa | Abr 21, 2020 | blog

La pandemia de coronavirus está poniendo palabras como pandemia, brote o cuarentena en boca de miles de millones de personas en todo el mundo. Estas palabras se están convirtiendo rápidamente en parte de nuestra terminología diaria a medida que...
La importancia de la traducción audiovisual, subtítulos y doblaje, en tiempos del Coronavirus

La importancia de la traducción audiovisual, subtítulos y doblaje, en tiempos del Coronavirus

por Iciar Pertusa | Abr 21, 2020 | blog

La pandemia de COVID-19 o Coronavirus ha impactado de lleno en la vida de todos nosotros: en muchos países se ha implementado la cuarentena o aislamiento obligatorio como método para reducir los contagios y tratar de aplanar la curva de crecimiento de la infección por...
La importancia de la interpretación medica durante la pandemia COVID-19

La importancia de la interpretación medica durante la pandemia COVID-19

por Iciar Pertusa | Abr 21, 2020 | blog

Durante el brote de coronavirus (COVID-19), los proveedores de atención médica están atendiendo a muchos más pacientes que de costumbre, muchos de ellos siendo personas que no hablan la lengua local, lo que dificulta considerablemente el trabajo del personal de salud...

Entradas recientes

  • Servicios de transcripción: ¿de qué se trata?
  • Conociendo lenguas: el portugués de Brasil
  • 6 errores de traducción de documentos que deben evitar las pequeñas empresas
  • 4 pasos para construir y mejorar la estrategia de localización
  • La revisión, un paso importante en el proceso de traducción profesional

Legal notice

abril 2020
L M X J V S D
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
« Mar   May »

    Buscar en web

    Traductores profesionales en Valencia

    Intérprete simultáneo en valencia

    Traducción simultanea Valencia

    • Facebook
    • X
    • RSS
    Marketing web desarrollado por Posicionamiento web
    Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.