Una de las cuestiones básicas a tener en cuenta para la expansión de cualquier tipo de negocio tiene que ver con la internacionalización: nos encontramos en un mundo globalizado donde las nuevas tecnologías nos abren puertas a prácticamente cualquier rincón del planeta, y poder aprovechar estas oportunidades de la manera adecuada es lo que marca la diferencia entre el éxito y el fracaso. Para poder ubicar productos más allá del mercado interno, una de las claves es la de lograr que el mensaje que queremos dar y la información que buscamos transmitir llegue a quienes nos interesa de forma eficiente, por lo que la traducción profesional se vuelve vital. ¿Por qué resulta beneficioso contar con traductores en nuestra empresa o negocio? Te lo contamos en el artículo de hoy.
¿Por qué contratar traducción profesional para tu empresa?
Hace algunos años, la empresa Forrester publicó un informe acerca de la importancia de contar con servicios de traducción profesional en el seno de las empresas y cómo el hecho de disponer de contenido traducido a la hora de vender presenta diversos beneficios. Sin ir más lejos, a través de este estudio se llegó a la conclusión de que el 80% de los consumidores espera acceder a la información de productos en su propio idioma y desistiría de comprar en caso de que esto no sucediera. Por otro lado, también se comprobó a través de este estudio que los visitantes a los sitios web permanecen el doble de tiempo en él si este se encuentra traducido a su lenguaje, aumentando considerablemente las posibilidades de concretar una venta.
Además de los beneficios evidentes que puede tener el hecho de incorporar traducción profesional a la empresa y de cómo esto aumenta las posibilidades de expandir el negocio a otras fronteras, existen algunas ventajas que vale la pena conocer:
Mayor reputación y credibilidad
Contar con traductores profesionales y hacer que el mensaje de la compañía llegue de manera eficiente a distintas personas es un pilar fundamental para mejorar la credibilidad de la empresa y aumentar la reputación. En general, las personas suelen ser mucho más receptivas a negocios que sean accesibles en cuanto a la comunicación y que sean capaces de entender y de dar a entender su contenido a potenciales clientes de todo el mundo.
Prescindir de traducciones de mala calidad
Son diversos los momentos en los que se requiere de una traducción en la vida empresarial: muchas veces cuando no contamos con profesionales que se ocupen de ello caemos en el uso de traductores automáticos en internet o le confiamos la tarea a personas que tienen algún mínimo conocimiento en idiomas para hacerlo. Lo cierto es que parte de construir un negocio exitoso es saber que las cosas deben hacerse bien y a los clientes se les debe ofrecer calidad, por lo que contar con un traductor profesional permitirá mejorar considerablemente los resultados de comunicación.
Tranquilidad y confianza
Cuando se cuenta con un servicio de traducción profesional en la empresa se puede confiar en que el trabajo estará bien hecho y no se pierde tiempo como consecuencia de la preocupación que genera utilizar traductores automáticos o dejar la tarea en manos de algún empleado bilingüe que promete ayudarnos pero no cuenta con las herramientas necesarias.